|
Если выпуск отображается некорректно, Вы можете посмотреть его на сайте |
|
Рассылка "Английский от Сергея Смирнова" | # 448 |
| > Я благодаря вам обеспечила интернетом целую деревню.. |
---|
| |
---|
| |
---|
| Абрам WENT TO Америку, HAD A GOOD TIME недельку, деньги GOT SPENT. Шлет Саре A TELEGRAM: - URGENTLY переведи деньги. Приходит REPLY: - Перевела: деньги - "mоnеу". |
---|
| WENT TO | went tu | поехал в | уэнт ту | | HAD A GOOD TIME | hxd q gud taIm | погулял | хэд а гуд тайм | | GOT SPENT | gOt spent | кончились | гот спэнт | | A TELEGRAM | 'telIgrxm | телеграмму | 'тэлигрэм | | URGENTLY | 'WGqntlI | Срочно | 'Эджэнтли | | REPLY | rI'plaI | ответ | ри'плай | | | | | | | | | | | | | | | |
| перевести фразы на английский: | | | плакать навзрыд | задавать глупые вопросы | отнекиваться | уходить в себя | искать причины для отказа | сомневаться в принятых решениях |
| | | | |
| |
---|
| |
---|
| от чего ты отказался, чтобы достичь задуманного?
сколько человек бросили в тебя камни?
сколько раз ты отрекался от себя? |
---|
| |
---|
| |
---|
| Парадокс of FLEA MARKET: можно за американские MONEY купить у лиц кавказской NATIONALITY итальянские GOODS китайского PRODUCTION, а потом чисто по-русски PROTEST, мол, довели JEWS страну. |
---|
| FLEA MARKET | `flJ`mRkIt | вещевого рынка | `фли`макит | | MONEY | | деньги | | | NATIONALITY | nqSq`nxlItI | национальности | нэшэ`нэлити | | GOODS | | товары | | | PRODUCTION | prq`dAkSn | производства | прэ`дакшн | | PROTEST | prq`test | возмущаться | прэ`тест | | JEWS | GHz | евреи | джу:з |
| |
---|
| |
---|
| как часто ты просишь помощи у Бога, хотя ты не уверен есть ли Он ?
когда ты перестанешь задавать себе один и тот же тот самый вопрос?
сколько человек счастливы твоим счастьем?
сколько раз ты делал то что, по твоим оценкам, не может иметь успех?
сколько раз ты зажимал волю в кулак, стискивал зубы и вытаскивал себя за волосы? |
---|
| |
---|
| |
---|
| |
---|
| Когда TO AN OLD INDIAN объяснили the REASONS перехода FROM WINTER TIME TO SUMMER TIME, он сказал: - Только GOVERMENT может BELIEVE SINCERELY в то, что CUTTING OFF фут FROM THE TOP OF the BLANKET, и пришив его TO THE BELOW of the BLANKET, можно удлинить the BLANKET. |
---|
| TO AN OLD INDIAN | | старому индейцу | | | REASONS | rJznz | причины | ризнз | | FROM WINTER TIME TO SUMMER TIME | | с зимнего на летнее время | | | GOVERMENT | | правительство | | | BELIEVE SINCERELY | bI'lJv sInsIqlI | искренне верить | би'ли:в син'сиэли | | CUTTING OFF | kAtIN qf | отрезав | катиН оф | | FROM THE TOP OF | | сверху | | | TO THE BELOW | | снизу | | | BLANKET | 'blxNkIt | одеяло | 'блэНкит | | | | | |
| |
---|
| сколько раз ты плакал, но никто не видел твоих слез?
сколько совершенных ошибок те еще бросишь в огонь, а сколько оставишь в своем сердце?
сколько раз ты смеялся над собой и своими проблемами, оглядываясь назад?
почему ты еще не утратил чувство юмора, ведь у тебя его нет в принципе? |
---|
| |
---|
| |
---|
| |
---|
| |
---|
| |
---|
| |
---|
| - Девушкa, GIVE ME PLEASE A LITRE OF MEDICAL ALCOHOL. - А PRESCRIPTION у вaс есть? - Эх, был бы PRESCRIPTION, я его WOULD MAKE MYSELF! |
---|
| GIVE ME PLEASE | | дaйте | | | A LITRE OF MEDICAL ALCOHOL | | медицинского спирту литр | | | PRESCRIPTION | prIs'krIpSn | рецепт | прис'крипшн | | WOULD MAKE MYSELF | | сaм бы сделaл | | | | | | | | | | | |
|
|
---|
| |
---|
| почему ты еще здесь?
У тебя на кухне гора посуды, а ты читаешь анекдоты, всякую фигню и оттягиваешь тот самый момент, когда на самом деле нужно что-то сделать, чтобы идти дальше? |
---|
| |
---|
ключ к переводу идиом здесь | | | | | | | | | |
|
|
|
Денежные переводы онлайн Перевод средств между картами разных банков на сайте Альфа-Банка!
|
Внимание! Некоторые из следующих ссылок позволяют войти в кабинет подписчика без знания пароля. Не передавайте никому это письмо во избежание несанкционированного доступа к Вашему личному кабинету на проекте Рассылки@Mail.Ru. |
|
* Внимание!!! Ссылки отмеченные звездочками являются платными услугами. |
Сообщить о нарушении данной рассылкой правил Сервиса
|
Рассказать другу о рассылке |
Отказаться от получения данной рассылки: нажмите здесь или отправьте это письмо |
Комментариев нет:
Отправить комментарий